Poki co wywalilbym z posta to o polskiej wersji jezykowej (narazie jest tylko polskawa - english translator rules ) albo po prostu tym ktorzy nie doczytali watku na innym dziale forum mozna napisac ze ruszyly prace nad poprawna polska wersja i np. zrobic ankiete czy uwazaja ze to dobry pomysl i jak chcieliby zeby wygladala ostateczna wersja LM (w koncu robimy to dla nich
Już wszystko wyjaśniłeś :wink: Staram się zrobić jak najwierniejszą kopię angilskiej wersji w formacie pdf, myślę czy może dawać na stronkę wczesne wersje LM, aby ew. czytelnicy mogli coś zaproponować.
_________________ Have you seen a little girl around here?
mogie robić za korektora co byśta błenduf nie popełnili zbyt dórzo ,a i styl był zrozumiały ..
możesz mi wrzucać na pocztę fragmenty ,które już masz ....
Mamy już gotowe działy SH 1 i 3 ale omatto nie wyslał mi jeszcze działu o SH2, czekamy tylko na niego. Gdy już będę miał opisy 3 części SH, to ponownie podzielimy resztę prac.
[ Dodano: 2005-09-11, 14:40 ]
No dobra macie małą próbkę LM na sronce, jak się podoba?
_________________ Have you seen a little girl around here?
Sietra napisał/a:No dobra macie małą próbkę LM na sronce, jak się podoba?
Bardzo sie podoba
Czytałam z zapartym tchem (chociaz nie do końca przeczytałam, bo jeszcze jestem w trakcie grania pierwszy raz w SH1), w końcu LM wiele wyjaśnia.
Napisane jest nieźle, fajnym stylem, chodź są nieraz drobne błędy stylistyczne, ortograficzne i interpunkcyjne, ale bardzo małe, kto by sie tym przejmował . Wazne, że nareszcie LM jest po polsku i napisane jest 'normalną' polszczyzną, nie tą z translatora . Można sie więcej dowiedziec sie o miasteczku . Odwaliłeś kawał dobrej roboty, Sietra, z niecierpliwością czekam na resztę
_________________ "They've come to witness the Beginning. The rebirth of Paradise, despoiled by mankind"
Na wstepie chcialbym przeprosic wszystkich za moja dluga nieobecnosc i wszystkie jej konsekwencje. W moim zyciu zaszlo kilka zmian, ktore sprawily ze przez pewien okres czasu buszowanie po sieci bylo rzecza ktora najmniej sie dla mnie liczyla. Na szczescie wszystko sie unormowalo, wrocilem z zapasem sil i checia do pracy. Czy odnosnie LM jest jeszcze cos do zrobienia? Jeszcze raz bardzo wszystkich przepraszam i obiecuje ze drugi raz juz nie zawiode
Ok Paweł możesz tłumaczyć następne 10-15 stron LM, a Ottoman kolejne 10-15 (ile dokładnie to napiszcie). Ja chwilowo zajmę się wrzucaniem plików na serwer, ale niedługo ponownie siądę do tłumaczenia.
_________________ Have you seen a little girl around here?
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Nie możesz załączać plików na tym forum Możesz ściągać załączniki na tym forum